Platforms We Support

  • youtube
  • netflix
  • amazon
  • facebook
  • vimeo
  • hulu
  • adobe
  • itunes
  • dailymotion
  • kaltura

Most Availed Subtitle languages

EnglishGermanItalian French Spanish Arabic And More...

All these together only at Visual Subtitling

Safe & Secure
Transactions
Best Value
for Your Money
Comfortable advancement, model accuracy with a timely output
Enter Details
Tell us your requirements
Price Quote
Receive your price quote
Place Order
Go ahead and place your order
Start Project
Upon payment, we'll start working on your project and your files will reach you within the time proposed

Dubbing And Subtitling Services

Visual Subtitling has a large pool of qualified and certified dubbing and subtitling artists in all major languages. Both translate audio dialogue within the videos and other visual mediums; however, dubbing refers the replacement of spoken dialogues in other languages. Subtitling refers to the scrolling of the spoken dialogues into text format at the bottom of the screen in the target languages.

Translation For Dubbing And Subtitling

The success of any media access methods depends mainly on the quality of translation for dubbing and subtitling. Our policy of engaging native language translators into the target language programs is the key aspect for the high quality reflected in the programs.
We extend genuine and close to perfect dubbing and subtitling services in quick TAT. We are an ISO 9001:2015 verified company and we assure maximum accuracy rate and have quick TAT.We cater to over 200 languages spoken across the world.
Our services are available 24/7 all year round and we also provide Rush services. To get a Free quote and for details about pricing, Upload your files or chat with the Customer Support Team. Call back options are also available.

Features

Subtitling And Dubbing Companies

Visual Subtitling is one of the leading Subtitling and dubbing companies with state of the art recording studio and highly qualified and experienced artists. We are active in producing numerous projects of various types in subtitling and dubbing international movies, online videos and TV programs within Affordable rates. A 2 minutes sample of our English subtitling is provided FREE of charges.

Things you need to know about Dubbing and Subtitling

Subtitling Keeps the Video “Natural”

Language is significant for any form of communication. From business to the arts, and in our everyday life. Subtitling allows the viewers to listen to how people communicate, and to authentic their voices. Dubbing will thus give them different versions of the same video.

Filmmaking dubbing is the process of adding new dialogues or sounds to a motion picture’s soundtrack that has already been shot. Dubbing is very familiar among the audience to translate foreign-language films into their language.

Advantages and disadvantages of video dubbing

Dubbing a program does not mean that your audience will not have to read texts while watching videos. For many viewers, hearing the dialogue in their native language lets them focus more on the action and immerse themselves in the media.

Also, a video dubbin process is costly, time-consuming and is a difficult one. It involves a lot more than just rendering words into another language. Mostly, editors try synchronizing what is being said to match a character’s lip movements. To do so, they will often change the translation or the word order in the target language to fit better.

Pros and cons of subtitling

Subtitling lets you listen to an original actor’s voice and allow for an extremely accurate translation. It renders a show accessible for viewers who are hard of hearing, deaf, and the ones who do not understand spoken dialogue or with an accent recognition problems.

Listening to the original language may also help in improving language skills. By watching and listening to English videos, foreigners are more likely to improve their ear to that language, their grammar, pronunciation, and vocabulary. In addition, it’s a lot less expensive.

Nevertheless, subtitles distract you from a film’s actions and some may feel lost when reading in the form of written text.

Why choose us for dubbing and subtitling?

Whether the requirement is for a subtitling service or dubbing service, Visual Subtitling provides exceptional and accurate solutions to every kind. We are completely vouched for our dubbing and subtitling services that are in tune with global standards, top-notch quality and most importantly, give the right value for your money.

Acceptable /Deliverable File Formats:

Visual Subtitling can also Accept or Deliver the File Formats which includes:

.M4A, .M4B, .M4V, .RA , .RM, .QT.XML, .QT.TXT, .QT.SMIL, .SMI,.ASX

FAQs

Where can I get Translation for Dubbing and Subtitling?
How can I find companies that provide Dubbing and Subtitling services?
Where can I find affordable Dubbing and Subtitling services?
Which company provides international dubbing and subtitling services?
How can I get Dubbing and Subtitling translation services online?
Subtitling Services USA, UK, CANADA, AUSTRALIA & More.

Philadelphia, Pennsylvania

Houston, Texas

New York, NY

Dallas, Texas

Detroit, Michigan

Los Angeles, California

Chicago, Illinois

Phoenix, Arizona

San Diego, California

San Antonio, Texass

San Francisco, California

Columbus, Ohio

San Jose, California

Indianapolis, Indiana

Jacksonville, Florida

Charlotte, North Carolina

Fort Worth, Texas

Austin, Texas

Memphis, Tennessee

Baltimore, Maryland

Washington, Columbia

Nashville, Tennessee

Boston, Massachusetts

Milwaukee, Wisconsin

El Paso, Texas

Portland, Oregon

Oklahoma City, Oklahoma

Seattle, Washington

Denver, Colorado

Las Vegas, Nevada

Long Beach, California

Kansas City, Missouri

Tucson, Arizona

Albuquerque, New Mexico

Atlanta, Georgia

Sacramento, California

Mesa, Arizona

Fresno, California

New Orleans, Louisiana

Cleveland, Ohio

Copyright © 2019 visualsubtitling.com