
We price match all quotes
and provide speedy delivery on all our services
We price match all quotes
and provide speedy delivery on all our services
Normal Turnaround Time | File length under 30 minutes – 24 hours or less
File length around 30 minutes to 1 hour – 48 hours or less File length up to 1 to 3 hours – 4 to 5 business days File over 3 hours - 5 to 6 business days Files over 4 hours - Contact the Chat or Sales consultant for details |
Bulk Orders (10 to 20 hours) | Can be delivered within 24 to 48 hours, Expedited service cost applies accordingly |
Rush Turnaround Time | Deliver from 2 hours onwards Note: Rates vary based on the urgency and number of speakers |
What do we deliver | SubRip (.srt) Scenarist (.scc) MacCaption (.mcc) Quicktime Timed Text (.qt.txt) Transcript (.txt) Spruce Subtitle File (.stl) |
Additional Services
We Can also Deliver
|
Rates vary depending on the other file formats. |
Caption file
|
Cap,.Asc,.Tds,.Cin,.Aaf,.Onl,.Ult |
subtitle file
|
.Sst, .Son, .Xml, .Usf, .Dost |
Web file
|
.xml(flash) .itt(Itunes) .Smi(windows media) .Vtt(webvtt) .rt( real text) |
All Inclusive Special Services
Length of the video | Unlimited |
FCC Compliance | Yes. We make sure that all our closed and open captioning done under fcc compliance. |
ADA Compliance | Yes. All our captioning services completely abide by the Americans with Disabilities Act (ADA) 1990 ruling for captioning. |
Encoder for our subtitling file | Yes |
Note :
✓ Rates will vary depending on the project specifications and embedding requirements.
The subtitling translation rates can start from an average of $9 per minute. The upper limit is hard to determine because charges vary with additional service requirements and an increase in complexities.Subtitling translation rates are not fixed for every single video and depend upon certain factors. The range of costs is majorly affected by the type of video and the language of translation required. Another parameter responsible for major changes in the price is the industry. It is easy to translate subtitles from media or entertainment background but it is difficult for technical videos.
The subtitle translation rates at Visual Subtitling are very reasonable and affordable to all types of clients. Usually the more quality people expect, the more charges they have to bear with. However, work with us provides a rare combination of quality and affordability in one place.
Guidelines for the Rates for subtitling translation are available with the subtitlers association. However, there is no fixed rule for this. Our rates are very low when considering the two different processes of subtitling and translating works involved. Apart from our affordable subtitle translation price we also offer a 2-minutes Free Trial of our Subtitling Services.
Most of the clients who want a high quality job with affordable prices prefer us for our low subtitle translation costs.
Affordable Pricing
Secure and Confidential
Rated 4.7 out of 5
Don't worry. We don't spam :)
US : 1-800-230-7918UK : +44-80-8238-0078AUS : +61-1-8003-57380
Planning to disseminate information and statistics about the novel corona virus to all of your audiences in the most open and accessible method? Obviously we all know that the epidemic needs constant and regular updates for industries such as News, Media, Broadcast, and Print to keep up. We at visual subtitling make sure to be virtually available for you 24/7, by providing online COVID19 captioning and subtitling services in multiple languages and customize services as per your needs. Do not worry as long as we have got your back!